<form id="vbhll"></form>

              譯介學人
               
              當前位置: 首頁>>譯介學人>>正文
              • 周 彥
              • 來源:  作者: 時間:2017-12-14 14:07:06 瀏覽次數:277

              • 周彥,1964年生,教授,廣西民族大學英語系教師,碩士生導師。中國比較文學學會翻譯分會理事,廣西壯族自治區教育廳英語教學指導委員會副主任委員


                教育經歷:

                19857四川外語學院英語專業本科,獲文學學士學位。  

                19916四川大學英美文學專業研究生,獲文學碩士學位。  

                20019-20026北京大學外國語學院英文系,訪問學者。  

                20049-20062瑞典隆德大學東南亞研究中心,獲亞洲學碩士學位。  

                20164-20166臺灣國立中央大學英文系,訪問學者。  


                主要講授課程:

                美國文學、二十世紀英美文學、中西翻譯史、比較文學等


                主要研究方向:

                中國古詩在國外的譯介、傳教士對中國典籍的翻譯


                獲獎情況:

                1997年,論文“《松花箋》忠實與創新的結合”獲廣西譯協科研成果一等獎

                2002年,論文《感受中英詩歌翻譯的樂與美》獲廣西譯協論文大賽三等獎


                承擔課題:

                1. 2009-2012主持完成國家民委科研項目“廣西北部灣旅游文化資源英譯研究”。


                主要論文及著作:

                (一)論文

                1.英國傳教士馬禮遜和米憐在馬六甲的漢學研究, 周彥、張建英,《語言與文化研究》2015年第1期。

                2. 美國女詩人對薛濤的譯介及譯詩探析,周彥,《東方翻譯》2014年第6期。

                3. 英語專業的憂思、變革與出路——也談英語專業應用型人才培養,周彥,《欽州學院學報》2012年第5期。

                4. 后殖民語境下漢英旅游翻譯生態環境與翻譯中本土文化凸顯,周彥,《國際生態翻譯學學刊20121期。

                5. 晚清三位西方女傳教士對中國的解讀—— 兼談性別與傳教,周彥,《廣西民族大學學報》2011年第5期。

                6. 典籍英譯與女性譯者,周彥,載于周彥主編《翻譯·語言·文化》,廣西教育出版社出版,2010年。

                7. 翻譯教學研究中的心理學參與,周彥,《社科研究》(香港)2009年第2期。

                8. 英語翻譯課教學現狀及多元化教學模式,周彥,《廣西師范學院學報2005年第4 期。

                9. 紅箋小字走天涯 ——薛濤詩歌英譯的文化意義,周彥, 《廣西民族學院學報》2004年第4期。

                10.詩歌譯者與讀者的審美角色,周彥,《譯苑》 2004年第1.

                11.談壯族學生的英語語音問題,周彥、莫燕玲,《廣西社會科學信息》2001年第6.

                12.中西合璧的寧馨兒——聞一多詩歌色彩論,《廣西民族學院學報》2001年第3

                13.畫不好的生命之圓——勃朗寧《男人和女人》解讀,周彥,《北京大學學報》(2002年訪學???a name="OLE_LINK61">

                14.《松花箋》——忠實與創新的結合,周彥,《中國翻譯》19964期。

                15.龐德誤譯淺析,周彥,《中國翻譯》1994年第4期。


                (二)專著

                1. 《中英詩歌與文化的邊緣》,周彥,中央編譯出版社,2015年。


                (三)編著

                1. 《翻譯·語言·文化》,周彥主編,廣西教育出版社出版,2010年。

                2. 《英語學術關鍵詞辭典》,覃修桂主編,周彥等副主編,廣西教育出版社,2013年。


                (三)譯著

                1. 《北部灣旅游文化經典之旅英漢讀本》,周彥、徐穎、韋錦澤等, 廣西科技出版社,2015。

                2. 《平面設計過程,周彥,廣西美術出版社,2015年。

                3. 100位紙上動漫畫家的1000個創意靈感》,周彥,廣西美術出版社,2014年。

                4. 《了不起的蓋茨比》,周彥,漓江出版社,2013。

                5. 《狼的生活藝術》,周彥,漓江出版社,2013。

                6. 《日本漫畫60年》,周彥,世界圖書出版公司后浪出版社,2013。

                7.破譯文字編排設計》,周彥,廣西美術出版社,2012年。

                8. 《大師肖像1000例》,周彥,廣西美術出版社,2011年。

                9. 《水中倒影》,周彥,北京新星出版社,2011年。


              訪問量:

              版權所有:謝天振比較文學暨譯介學研究資料中心  

              男人插女人

                      <form id="vbhll"></form>