<form id="vbhll"></form>

              譯介學人
               
              當前位置: 首頁>>譯介學人
              • 謝天振
              • 謝天振教授簡介 ? 謝天振,上海外國語大學高級翻譯學院翻譯研究所所長, 教授,比較文學暨翻譯學博導。兼任《中國比較文學》主編,《東方翻譯》執行主編,中國比較文學學會學術顧問暨翻譯研究會名譽會長,上海市比較文學學會名譽會長,中國譯協理事兼翻譯理論與教學委員會副主任,教育部MTI教指委學術委員會副主任。先后受聘為復旦大學、北京大學、上海交通大學、暨南大學、廣東外語外貿大學、四川大學、四川外語大學等校兼職教授...
              • 宋炳輝
              • 宋炳輝,江蘇啟東人,文學博士,上海外國語大學211特聘教授,博士生導師,校學術委員會委員、文學研究院研究員。兼任《中國比較文學》常務副主編,上海市比較文學研究會會長,中國比較文學學會副會長兼青年委員會主任等。 主要從事比較文學、中外文學關系、中國現當代文學及翻譯文學研究,著有《徐志摩傳》、《都市子夜的呼號》、《想象的旅程》、《弱勢民族文學在中國》、《視域與方法:中外文學關系研究》、《文學史視野中的...
              • 查明建
              • 查明建,博士、教授、博士生導師,上海外國語大學比較文學學科帶頭人,英語學院院長,比較文學研究所所長,上海外國語大學英國研究中心主任,美國哈佛大學“富布賴特”高級研究學者,上海市優秀留學人員“浦江人才計劃”學者,上海市“優秀共產黨員”、上海市“師德標兵”、《中國比較文學》副主編、《外國文藝》編委,國際比較文學學會會員,上海市精品課程《比較文學》負責人及主講教師。曾獲多項省市級教學、科研獎勵和榮譽...
              • 張旭
              • 張旭1967年生,博士,教授,博士生導師,廣西民族大學外國語學院院長。香港浸會大學哲學博士,先后執教于長沙鐵道學院、中南大學、湖南師范大學和福建工程學院,閩江學者特聘教授,現為香港浸會大學翻譯學研究中心榮譽研究員,中國英漢語比較研究會副秘書長,目前擔任國家社科基金項目等通訊評審。主要研究方向為翻譯研究與跨學科研究,興趣兼及英美文學、哲學、歷史學、語言學、比較文學、中國現當代文學等。先后主持并完成國...
              • 周 彥
              • 周彥,1964年生,教授,廣西民族大學英語系教師,碩士生導師。中國比較文學學會翻譯分會理事,廣西壯族自治區教育廳英語教學指導委員會副主任委員教育經歷:1985年7月四川外語學院英語專業本科,獲文學學士學位。 ?1991年6月四川大學英美文學專業研究生,獲文學碩士學位。 ?2001年9月-2002年6月北京大學外國語學院英文系,訪問學者。 ?2004年9月-2006年2月瑞典隆德大學東南亞研究中心,獲亞洲學碩士學位。 ?2016年4月-2016年6月...
              • 劉雪芹
              • 劉雪芹,1975年生,教授,碩士生導師,廣西民族大學外國語學院副院長、MTI教育中心主任,廣西翻譯協會副秘書長。教育經歷:1996 ? ? ? ? 貴州師范大學英語專業,獲文學學士學位。1999 ? ? ? ?廣西大學外國語言學及應用語言學專業,獲文學碩士學位。2008-2009北京大學外國語學院,訪問學者。 ? 2011 ? ? ? ? 上海外國語大學英語語言文學專業,獲文學博士學位。2014-2015 ?美國蒙特雷國際研究學院高級翻譯學院,訪問學者。主要講...
              首頁上頁1下頁尾頁
              訪問量:

              版權所有:謝天振比較文學暨譯介學研究資料中心  

              男人插女人

                      <form id="vbhll"></form>